지은이 : 장용남
• 동방문화대학원 대학교 졸업(문화예술학 박사)• 성균관대학교 유학대학원 졸업(문학석사)• 한국방송통신대학교 국어국문학과 졸업(문학사)• (사)전통문화연구회(四書수학)• 근원 김양동 , 여초 김응현 선생 사사• 대한민국 미술대전(서예) 초대작가 및 심사역임• (사)강남문화원 자문위원• 성유서예동행 회장• 제5회 KBS전국휘호대회 금상(한국방송공사 1990)• 오늘의 한국미술전 서예부문 최고상(1994)• 한국서예청년작가전(예술의 전당 1994,1995)• 제8회 전국서예백일장 장원(문화체육부장관상 1997)• 제1회 신사임당 이율곡서예대전 대상(1998)• 제5회 대한민국서예고시대전 최우수상(1999)• 대한민국서예문화상(월간서예)-논문-• 여초 김응현 서예연구• 상원사중창권선문 서예학적연구• 이규보의 시 세계-개인전-• 인사동 백악미술관 2008.-주요저서-• 삼체 천자문 (명문당, 2024)• 예서 천자문 (명문당, 2025)
•저자의 말 『三體로 쓴 漢詩』를 내면서…
삼체三體로 쓴 한시漢詩
一善道(일선도) 착한 길을 갈뿐 • 강지덕姜至德
詠黃白二菊(영황백이국) 노란 국화 흰 국화 둘을 읊다 • 고경명高敬命
詠菊(영국) 국화를 읊다 • 고징후高徵厚
次李學士題扇(차이학사제선) 이학사의 부채에 관한 시에 차운하여 • 권근權近
精中吟(정중음) 조용한 가운데 읊다 • 권필權韠
閑居(한거) 한가하게 살며 • 길재吉再
諷詩酒客(풍시주객) 시와 술을 즐기면 • 김부용金芙蓉
有客(유객) 어떤 나그네 • 김시습金時習
題冲庵詩卷(제충암시권) 충암 김정의 시집에 쓰다 • 김인후金麟厚
自題仿米小景扇頭(자제방미소경선두) • 김정희金正喜
夜景(야경) 밤에 보이는 경치 • 김진규金鎭圭
題僧軸(제승축) 승려의 詩軸(시축)에 쓰다 • 백광훈白光勳
無題(무제) 어려서는 배우기를 좋아하고 • 삼의당 김씨三宜堂 金氏
踏雪野中去(답설야중거) 눈 내린 들판을 걸어갈 때 • 서산대사西山大師
草堂詠柏(초당영백) 초당의 잣나무 • 서산대사西山大師
五歲庵(오세암) 옛 절은 깊은 산속에 있고 • 서응순徐應淳
竹心(죽심) 이별가 • 성간成侃
送僧之楓岳(송승지풍악) 금강산으로 가는 스님 • 성석린成石磷
詠梅(영매) 매화를 읊다 • 성윤해成允諧
偶吟(우음) 우연히 읊다 • 송한필宋翰弼
春日山居(춘일산거) 산속의 봄날 • 신위申緯
伯牙(백아) 내가 혼자 거문고를 타네 • 신항申沆
次安謹齋題竹院(차안근재제죽원) 안근재의 시에 차운하여 • 안진安震
看竹門(간죽문) 죽문을 바라보며 • 유성룡柳成龍
遺于仲文(유우중문) 우중문에게 쓴 시 • 을지문덕乙支文德
下第贈登第(하제증등제) 벼슬에 오른 벗에게 주다 • 이공수李公遂
前山杜鵑爛開(전산두견난개) 앞산엔 진달래 흐드러지게 피고 • 이광사李匡師
北山雜題(북산잡제) 북산에서 이런저런 생각을 하다 • 이규보李奎報
四快(사쾌) 인생의 유쾌한 일 • 이규보李奎報
山寺(산사) 산속에 있는 절 • 이달李達
漢浦弄月(한포농월) 한포에서 달을 읊다 • 이색李穡
閑山島夜吟(한산도야음) 밤에 한산도에서 읊다 • 이순신李純信
村居(촌거) 촌에 살며 • 이숭인李崇仁
黃池(황지) 샘물이 밤낮으로 흘러가도 • 이시선李時善
閨情(규정) 언약을 하고는 어찌이리 • 이옥봉李玉峰
送洪晟公任西河(송홍성공임서하) 서하로 떠나는 홍성을 전송하며 • 이용휴李用休
許烟客汝正挽(허연객여정만) 허연객의 죽음을 애도하며 • 이용휴李用休
山中(산중) 가을 단풍 속 • 이이李珥
山居(산거) 봄은 가도 꽃은 남아 • 이인로李仁老
贈醉客(증취객) 취하신 임께 • 이향금李香今
守靜(수정) 마음의 고요함을 지켜라 • 이황李滉
畵枯竹(화고죽) 마른 대나무를 그린 그림에 부쳐 • 이황李滉
盆梅(분매) 화분에 심은 매화 • 임영林泳
對酒(대주) 술을 마주하고 • 장유張維
敬次牛溪先生韻(경차우계선생운) • 장유張維
春興(춘흥) 봄의 흥취 • 정몽주鄭夢周
題墨竹後(제묵죽후) 먹으로 그린 대나무를 보고 • 정서鄭敍
白雲(백운) 흰 구름 • 정약용丁若鏞
秋夜(추야) 산사야음 • 정철鄭澈
頭流山 天王峰(두류산 천왕봉) 두류산(지리산) 천왕봉 • 조식曹植
偶吟(우음) 우연히 읊다 • 조식曺植
示諸子(시제자) 아들들에게 훈계하다 • 조인규趙仁規
入宋船上(입송선상) 송나라로 들어가는 배에서 • 최사제崔思齊
題壁(제벽) 시문을 지어 벽에 씀 • 최수성崔壽城
秋夜雨中(추야우중) 가을밤 비는 내리고 • 최치원崔致遠
紫霞洞(자하동) 신선이 사는 곳 • 하위량河偉量
山氣(산기) 산기운 • 허목許穆
題蔣明輔江舍(제장명보강사) 장명보가 강가에 지은 집에 • 허목許穆
•참고문헌
도서 DB 제공 - 알라딘 인터넷서점 (www.aladin.co.kr)